Romanistik - B M - Intercomprensión románica: Del castellano al italiano

 

Información general

Nombre de la asignatura

Intercomprensión románica: Del castellano al italiano

Tipo de asignatura

Seminario de lingüística hispánica. FACH2.1, LING3.3/4.3/5.3

Código

050549

Profesor

Jordi Joan Cassany Bates

Facultad

Facultad de Filosofía y Letras

Oficina de exámenes

Gemeinsames Prüfungsamt in der Philosophischen Fakultät

Breve resumen

En esta asignatura profundizaremos en el estudio de la lingüística hispánica de una manera práctica e inesperada: “aprendiendo” castellano antiguo e italiano. Leeremos y escucharemos textos en estas variedades románicas, trataremos de comprenderlos, los traduciremos al castellano (moderno) y los compararemos. De esta manera analizaremos la grafía, fonética, fonología, morfología, sintaxis y léxico del romance actual de Castilla (lingüística interna) desde una nueva óptica, descubriendo sus particularidades y similitudes respecto de los romances hermanos del pasado y del presente (lingüística comparada diacrónica y sincrónica).

 

 

Información sobre el nivel de estudios

Nivel de estudios

Bachelor

También apropiada para

Máster

 

 

Informaciones sobre créditos, evaluación y regularidad de oferta

ECTS

2,5/5

Evaluación

Exposición oral y trabajo escrito.

Regularidad de oferta

Ofertada todos los semestres con temática diferente.

 

 

Información sobre la lengua en que se imparte

Lengua en que se imparte

Español

Nivel lingüístico recomendado

B1

Otras indicaciones

 

 

 

Información sobre los requisitos para cursar la asignatura

Requisitos recomendados

 

 

 

Informaciones sobre contenidos, bibliografía y otros aspectos

Contenidos

Se darán a conocer el primer día de clase.

Bibliografía

 

Otros